Test 4.1.2

Chaque média temporel pré-enregistré seulement vidéo vérifie-t-il, si nécessaire, l’une de ces conditions (hors cas particuliers) ?

Il existe une version alternative « audio seulement » accessible via un lien ou bouton adjacent ;

Il existe une version alternative « audio seulement » adjacente clairement identifiable ;

Il existe une transcription textuelle accessible via un lien ou bouton adjacent ;

Il existe une transcription textuelle adjacente clairement identifiable ;

Il existe une audiodescription synchronisée ;

Il existe une version alternative avec une audiodescription synchronisée accessible via un lien ou bouton adjacent.

Méthodologie 4.1.2

  1. Retrouver dans le document les médias temporels (éléments <video> ou <object>) seulement vidéo qui nécessitent une transcription textuelle ;
  2. Pour chaque média temporel seulement vidéo, vérifier la présence :
    • Soit d’une version alternative audio seulement accessible au moyen d’un lien ou bouton adjacent (une URL ou une ancre) ;
    • Soit d’une version alternative audio seulement adjacente ;
    • Soit d’une transcription textuelle accessible au moyen d’un bouton ou d’un lien adjacent (une URL ou une ancre) ;
    • Soit d’une transcription textuelle adjacente clairement identifiable ;
    • Soit d’une audiodescription synchronisée ;
    • Soit d’une version alternative avec une audiodescription synchronisée accessible au moyen d’un bouton ou d’un lien adjacent (une URL ou une ancre).
  3. Si c’est le cas pour chaque média temporel, le test est validé.
Cas particulier

Tests suivants et précédents au clavier

Test précédent : Maj +

Test suivant : Maj +

Avec ces raccourcis clavier, atteindre

Éléments et attributs

<object> <video>

Cas particuliers du critère 4.1

Il existe une gestion de cas particulier lorsque :

  • Le média temporel est utilisé à des fins décoratives (c’est-à-dire qu’il n’apporte aucune information) ;
  • Le média temporel est lui-même une alternative à un contenu de la page (une vidéo en langue des signes ou la vocalisation d’un texte, par exemple) ;
  • Le média temporel est utilisé pour accéder à une version agrandie ;
  • Le média temporel est utilisé comme un CAPTCHA ;
  • Le média temporel fait partie d’un test qui deviendrait inutile si la transcription textuelle, les sous-titres synchronisés ou l’audiodescription étaient communiqués ;
  • Pour les services de l’État, les collectivités territoriales et leurs établissements : si le média temporel a été publié entre le 23 septembre 2019 et le 23 septembre 2020 sur un site internet, intranet ou extranet créé depuis le 23 septembre 2018, il est exempté de l’obligation d’accessibilité ;
  • Pour les personnes de droit privé mentionnées aux 2° à 4° du I de l’article 47 de la loi du 11 février 2005 : si le média temporel a été publié avant le 23 septembre 2020, il est exempté de l’obligation d’accessibilité.

Dans ces situations, le critère est non applicable.

Ce cas particulier s’applique également aux critères 4.2, 4.3, 4.5.

Définitions

Audiodescription synchronisée (média temporel)

Narration ajoutée (via un fichier son) à une piste sonore pour décrire les détails visuels importants qui ne peuvent être compris à partir de la piste sonore principale seulement. L’audiodescription doit être synchronisée avec le média temporel par un dispositif applicatif lié au lecteur lui-même ou fourni par le développement par exemple avec JavaScript.

Note 1 : l’audiodescription d’une vidéo fournit de l’information à propos des actions, des personnages, des changements de scènes, du texte apparaissant à l’écran et d’autres contenus visuels.

Note 2 : dans une audiodescription standard, la narration est ajoutée durant les pauses qui existent dans le dialogue. (Voir aussi audiodescription étendue.)

Note 3 : lorsque toute l’information de la vidéo est déjà donnée dans la piste audio, aucune audiodescription supplémentaire n’est requise.

CAPTCHA

Un CAPTCHA est un test utilisé pour distinguer un utilisateur humain d’un ordinateur. Le test utilise souvent des images contenant du texte déformé, mélangé avec d’autres formes ou utilisant des jeux de couleur altérées, que l’utilisateur est invité à retaper. D’autres formes de CAPTCHA peuvent être basées sur des questions logiques ou des extraits sonores.

Lien ou bouton adjacent

Lien ou bouton présenté de manière adjacente à un élément dans la page. Le lien ou bouton doit être adjacent visuellement dans la représentation graphique (CSS activé) et dans le code HTML. Dans le code HTML, le lien ou bouton doit se situer juste avant ou juste après l’élément auquel il est adjacent.

Média temporel (type son, vidéo et synchronisé)
  • Média temporel seulement audio : contenu sonore (Wav, Mp3…) ;
  • Média temporel seulement vidéo : images ou photos en mouvement ou en séquence ;
  • Média temporel synchronisé : flux audio ou vidéo synchronisé avec un autre format pour présenter de l’information et/ou comportant des composants temporels interactifs. Un média temporel peut être consulté de 2 manières différentes :
  • Fichier à télécharger consultable avec un logiciel externe à la page web ;
  • Contenu embarqué dans la page web et consultable dans la page web via :
    • Un plugin (par exemple une vidéo diffusée par un lecteur Flash) ;
    • L’élément <video> (par exemple une vidéo) ;
    • L’élément <audio> (par exemple un podcast) ;
    • L’élément <svg> (par exemple un dessin animé vectoriel) ;
    • L’élément <canvas> (par exemple un dessin animé en image bitmap) ;
    • L’élément <bgsound> pour diffuser un arrière-plan sonore à la page web.

Un média temporel peut être diffusé en temps réel ou être proposé en lecture de manière asynchrone (média pré-enregistré).

Note 1 : l’utilisation du paramètre wmode pour un objet Flash avec les valeurs "transparent" et "opaque" invalide de fait le critère 4.13. En effet, l’utilisation de ces valeurs a pour conséquence que l’animation Flash vue du côté des utilisateurs de lecteur d’écran est invisible.

Note 2 : les gif animés, les animations d’images réalisées par JavaScript ou CSS ne sont pas considérés comme étant des médias temporels.

Note 3 : l’élément <bgsound> est spécifique à Internet Explorer et ne devrait pas être utilisé.

Sous-titres synchronisés (objet multimédia)

Texte des informations audio (paroles d’un personnage, bruit important pour comprendre l’action…) présentes dans un média temporel et affiché de manière synchrone avec le flux de l’objet multimédia.

Note 1 : pour différencier les sources sonores (différents personnages, voix off…), il est recommandé d’utiliser un mécanisme approprié (mise entre crochets, mise en italique, annonce explicite du type “voix off : …”).

Note 2 : il ne faut pas confondre le sous-titrage pour la traduction (attribut kind="subtitles" de la balise <track> en HTML5, par exemple) et le sous-titrage pour sourds et malentendants (attribut kind="captions" de la balise <track> en HTML5, par exemple). Ces deux types de sous-titrage poursuivent des buts différents. Seule la présence et la pertinence d’un sous-titrage pour sourds et malentendants permet d’être conforme.

Transcription textuelle (média temporel)

Contenu textuel associé à un média temporel par la technique appropriée (texte codé en HTML ou dans un fichier texte qui se trouve dans la même page ou consultable suivant un lien). Ce contenu donne accès à l’utilisateur (de manière indépendante de la consultation de l’objet multimédia) à :

  • La totalité de ce qui y est exprimé oralement ;
  • Toutes les informations descriptives nécessaires à une compréhension équivalente de l’action.

Ces informations textuelles doivent être présentées dans l’ordre chronologique de leur apparition dans le média temporel.

Note : la transcription textuelle doit se situer à l’extérieur de la balise <object>.

Version alternative « audio seulement »

Une version « audio seulement » est une version sonore, sous la forme d’un simple fichier au format MP3 par exemple, utilisée comme alternative à une vidéo seulement (vidéo sans information sonore). Les seuls utilisateurs impactés par l’accessibilité étant les personnes aveugles, qui ne peuvent pas voir la vidéo, WCAG considère comme acceptable de proposer en alternative une version sonore.

La version « audio seulement » doit contenir toutes les informations visuelles importantes de la vidéo.

Généralement il est plus simple de produire une version sonore qu’une version textuelle lorsque la vidéo est très descriptive (la transcription textuelle nécessitant souvent un travail rédactionnel important). Il est rappelé, néanmoins, que seule la transcription textuelle assure un accès universel aux informations diffusées par la vidéo, dans le cas où un utilisateur ne serait pas en capacité de lancer la vidéo par exemple.